Scientists are reporting that they have made a living cell from DNA that was originally synthesized in a lab. This isn't quite a synthetic organism. But the result is an important, and some would say troubling, step on the road to creating life in the lab.
Genetiker haben eine lebensfähige Zelle aus DNA zusammengesetzt welcher vorher künstlich im Labor zusammengesetzt wurde. Dies stellt zwar keinen synthetischen Organismus dar, aber dennoch einen wichtigen, wenn auch gefährlichen Schritt in Richtung künstliches Leben dar.
Hauptverantwortlich für diese Experimente ist der Biochemiker Craig Venter:
Craig Venter
Prinzipiell ist diese Form der Manipulation nichts neues, die Möglichkeit DNA künstlich herzustellen ist schon lange gegeben und wurde auch genutzt, auch der Transfer von Erbgut zwischen zwei Mikroorganismen ist keine Neuerung.
Doch dies ist der erste Fall in dem diese Schritte alle aufeinmal durchgeführt wurden:
So he took the genome from a simple cell, a small bacterium called Mycoplasma mycoides, and spent several years trying to transfer its genome into a related species, Mycoplasma capricolum. He finally succeeded.
Wikipedia: Mycoplasma mycoides
Es handelt sich hierbei um ein Bakterium der
Mollicutes Klasse, diese besitzen keine Zellwand.
Auch das Bakterium
Mycoplasma capricolum welches mit den Genen von Mycoplasma mycoides versetzt wurde besitzt keine Zellwand.
Nach vielen Jahren anstrenger Forschung schaffte er es schliesslich die Gene zu transferieren.
After he cleared those two hurdles, the last step was to make an exact copy of the mycoides genome in the lab, and transfer that synthetic genome into capricolum.
Nachdem beide Hürden genommen waren stellte er eine exakte Kopie des myocides Genom her und eben diese synthetische DNA wurde in das Capricolum transferiert.
It took several more years of work, including determining a more accurate DNA sequence for the mycoides genome, to get the system to work. But now, as he and colleagues report in the journal Science, they've done it.
Nach weiteren Jahren welche auch die Suche nach einer akkurateren DNA Sequenz beinhalteten, konnte ein lebensfähiger Organismus erzeugt werden.
Doch haben wir es nun wirklich mit synthetischem, vom Menschen geschaffenen Leben zu tun ?
But this isn't really a new life form, says Jim Collins, a synthetic biologist at Boston University. "Its genome is a stitched-together copy of the DNA of an organism that exists in nature.
Collins says Venter has created something remarkable, but it's not creating life. "
Es handelt sich bei dem Genom um eine zusammengeflickte Kopie eines Genoms welches auch in der Natur existiert, sagt Jim Collins Biloge an der Boston University.
Collins bestätigt jedoch dass Venter etwas erstaunliches erschaffen habe, doch vom synthetischen Leben ist sein Werk noch weit entfernt.
"We don't know enough biology to create or synthesize life," says Collins. "I think we're far removed from understanding how [you would] build a truly artificial genome from scratch."
Momentan ist es einfach mit unserem Wissenstand in Sachen Biologie unmöglich, künstliches Leben zu schaffen. Laut Collins sind wir noch weit entfernt davon ein wirklich künstliches Genom vom Reißbrett zu erstellen.
Jim Collins
Die künstliche Zelle
Ausführlichere Informationen findet ihr über die Quellenlinks.
Quelle (englisch)
Quelle (Deutsch)
Was haltet ihr vom Erschaffen künstlichen Lebens ?
Geht der Mensch hier einen Schritt zu weit?